Prevod od "dárky na" do Srpski

Prevodi:

poklone za

Kako koristiti "dárky na" u rečenicama:

Beru je jako dárky na rozloučenou.
Ja ne. To smatram poklonom za rastanak.
Ty budeš brát zpátky darované dárky na Štědrý den?
Stvarno æeš da vratiš date poklone na Badnje veèe?
Protože to nejsou dárky, na které jsi zvyklý.
Zato što ti nije obièan poklon na koji si navikao.
Dárky na rozloučenou, jestli to chcete tak.
Поклона за растанак, ако вам се више свиђа.
Jude's bazar, kde jedinou zvláštností jsou dárky na prodej.
Gde jedina bizarna stvar su stvari donirane za prodaju.
Víš, i když nejsme příbuzní, stejně mi můžeš kupovat dárky na vánoce a k narozeninám.
Zar to nije lepo? Znaš, iako nismo u srodstvu, ipak možete da mi kupujete poklone za roðendan i Božiæ.
Děkujeme, že jsi donesl dárky na přivítání v novém ubytování."
"Hvala ti na poklonima za useljenje." Zdravo tata, drago mi je što te vidim.
Proč tomu chapovi pořád dáváme dárky na den otců?
Zašto mu i dalje kupujemo poklone za dan oèeva?
Ještě před dárky, na mě dopadla realita.
Pre nego što su se oni pokloni sruèili na mene, stvarnost jeste.
Potom, co tě máma vykopla a vyměnila zámky na dveřích, jsem se vždycky divila, jak ses dokázal proplížit do mého pokoje a nechat mi dárky na nočním stolku.
Nakon što te mama izbacila i promijenila sve brave na vratima, uvijek sam se pitala kako se uvijek ušuljaš u moju sobu i ostavljaš mi male darove na mom noćnom ormariću.
Jsou mé dárky na správných nohách?
Stoje li mi pokloni dobro na nogama?
Mám být stolem pro dárky na zítřejším Bar Mitzvah.
Sutra treba da budem poklon–sto na bar micvi.
Jsem si jistá, že by sis taky radši myslela že ti dárky na Vánoce nosí Santa Claus.
Onda veruj i da ti je Deda Mraz donosio poklone za Božiæ.
A dával ti dárky na jeho narozeniny.
I davao ti poklone na roðendan.
Reesi, někdo si hrál s dárky na rozloučenou.
Rise, neko je petljao sa poklonima.
Věděl, jak těžké je smět si dovolit koupit dětem dárky na jejich vánočních seznamech?
Da li i na njihovom spisku ima poklona koje ne mogu priuštiti?
Ve vší úctě, šerife... - nepatřím mezi ty, co by rozdávali dárky na všechny strany, aniž by chtěli něco na oplátku.
Pa, uz dužno poštovanje, šerife, ja nisam Deda Mraz koji deli poklone i ne oèekuje ništa zauzvrat.
Monina máma do ní dala dárky na památku.
Мона-овом мама ставила успомене у њој.
3.4236540794373s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?